Wiem… / I know…

… już, że nie wyprowadzę się do Indii na dluższy czas. Nie dam rady. Dwa powody a w zasadzie milion drobiazgów. Musialabym oddać poczucie wolności i przyjemność jakie daje prowadzenie auta. To miasto to jeden wielki, trąbiący, spalinowy korek. Patrząc na powyżej plus uwarunkowania kulturowe musiałabym oddać niezależność, sprawczość, prawo do samostanowienia o sobie. To…

***

oddycham ogień gaśnie spokojnie na plecach czuję twoje dłonie ostatni dotyk pożegnanie cichy szept breathe the fire dies calmly your hands on my back last touch goodbye quiet whisper

Ogród… / The botanical…

… botaniczny ma lata świetności zdecydowanie poza sobą. Jednak warto tam się wybrać z dwóch powodów: jest tam stosunkowo cicho i stosunkowo świeże powietrze baz spalin. … garden has years of magnificence definitely beyond itself. However, it is worth going there for some reasons: it is relatively quiet and relatively fresh air of exhaust bases….

Rocznica… / Anniversary…

nie jednego westchnienia nie oddam spojrzenia wstecz myśli jednej sekundy też nie dość łez no one sigh I will not give back look back one thought one second too no enough tears

brakuje mi… / I miss…

… dziś drugiego człowieka, trochę bardziej niż zwykle. …another man today, a bit more than usual.

przybrana srebrną linią łańcuszka rozgrzana migotaniem kamienia kreślę palcem po krzywiźnie dotykam delikatnie istoty istnienia spętana srebrną nicią wspomnienia adorned silver line of chain heated up with the flickering stone I draw my finger on the curvature I touch gently the essence the existence fettered by silver thread of memory

Przygoda… / The adventure…

Z serii #krotkifilm … zagadka brzmi: jak dostać się do hotelu po przeciwnej stronie ulicy? … the question is: how to get to the hotel across the street? Series: #shortfilm